Xi Jinping, secretário-geral do Comitê Central do Partido Comunista da China (PCCh) e presidente chinês, pediu na segunda-feira o aprofundamento da construção de uma comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado.
Xi fez as observações ao se reunir com o secretário-geral do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã (PCV), To Lam, durante sua visita de Estado ao Vietnã.
Xi apontou que ficou muito contente ao fazer uma visita de Estado ao Vietnã e realizar a primeira rodada de visitas mútuas com o secretário-geral To Lam.
Este ano marca o 95º aniversário da fundação do PCV, o 80º aniversário da fundação do Vietnã e o 50º aniversário da libertação do Sul, disse ele, estendendo calorosas felicitações ao Vietnã em nome do PCCh e do governo chinês.
A China apoiará, como sempre, o Vietnã na adoção de um caminho socialista adequado às suas condições nacionais, na realização bem-sucedida do 14º Congresso Nacional do PCV em 2026 e na busca inabalável pela realização das duas metas estabelecidas para o centenário do Partido e o centenário do país.
Este ano marca o 75º aniversário do estabelecimento de laços diplomáticos entre a China e o Vietnã, bem como o Ano China-Vietnã de Intercâmbios Interpessoais, disse Xi, destacando que ao longo dos últimos 75 anos, independentemente das mudanças no cenário internacional, a China e o Vietnã se apoiaram mutuamente na luta pela independência e libertação nacionais, avançaram lado a lado na causa do desenvolvimento socialista e avançaram em seus respectivos esforços de modernização, dando um exemplo de solidariedade e cooperação entre países socialistas.
Diante de um mundo turbulento e em constante mudança, a China e o Vietnã mantiveram seu compromisso com o desenvolvimento pacífico e aprofundaram sua cooperação amigável, trazendo a estabilidade e a certeza tão necessárias ao mundo, observou Xi.
Ficando em um novo ponto de partida histórico, os dois lados devem se basear nas conquistas passadas, avançar em conjunto e levar adiante a profunda amizade tradicional com "camaradagem e fraternidade", enfatizou Xi.
Orientados pelas metas gerais de alcançar maior confiança mútua política, cooperação de segurança mais sólida, cooperação prática mais profunda, apoio público mais forte, coordenação multilateral mais próxima e melhor gestão e resolução de diferenças, os dois países devem trabalhar para avançar em sua cooperação estratégica abrangente com alta qualidade, garantir um progresso constante e sustentado na construção de uma comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado, e contribuir ainda mais para a construção de uma comunidade com um futuro compartilhado para a humanidade, de acordo com Xi.
A construção da comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado é de grande importância global, afirmou Xi, ressaltando que, à medida que os dois países buscam conjuntamente o desenvolvimento pacífico, sua população combinada de mais de 1,5 bilhão de pessoas está avançando em direção à modernização, o que contribuirá para a paz e a estabilidade regionais e globais ao promover o desenvolvimento comum.
Ambos os países estão comprometidos com a abertura e têm desempenhado um papel construtivo na manutenção da estabilidade e do bom funcionamento das cadeias industrial e de suprimentos regionais, bem como na contribuição para o avanço da globalização econômica, segundo Xi.
Um barco pequeno com uma vela solitária não pode resistir a mares agitados, disse Xi, observando que somente trabalhando juntos no mesmo barco eles podem garantir uma estabilidade e um progresso de longo prazo.
Ele assinalou que tanto a China quanto o Vietnã são beneficiários da globalização econômica e os dois lados devem fortalecer a determinação estratégica, opor-se juntos ao unilateralismo e às práticas de intimidação, além de trabalhar em conjunto para defender o sistema de livre comércio global e manter a estabilidade das cadeias industrial e de suprimentos.
Xi propôs seis medidas para aprofundar a construção da comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado.
Primeiro, devem aumentar a confiança mútua estratégica em um nível mais elevado.
Os líderes dos dois partidos e países devem se comunicar entre si como parentes, disse Xi, observando que os dois lados devem fazer com que os canais interpartidários, e os entre os órgãos legislativos e as organizações consultivas políticas desempenhem plenamente seu papel de canais, aprofundar a troca de experiências em governança e melhorar a liderança dos dois partidos na promoção da modernização nacional.
Segundo, devem construir uma barreira de segurança mais forte.
Os dois lados devem estabelecer o diálogo estratégico "3+3" sobre diplomacia, defesa e segurança pública entre os dois países em nível ministerial para aprimorar a coordenação estratégica.
É necessário desempenhar plenamente o papel dos mecanismos de cooperação de segurança de defesa e aplicação da lei, combater resolutamente apostas online, golpes por telefone e internet e outros crimes transfronteiriços, fortalecer a aplicação da lei bilateral e multilateral e a cooperação judiciária, especialmente dentro do quadro da Cooperação Lancang-Mekong, de modo a proteger a vida e a propriedade das pessoas e manter a paz e a estabilidade regionais.
Terceiro, devem expandir a cooperação mutuamente benéfica de maior qualidade.
Devem aproveitar as principais oportunidades das novas forças produtivas de qualidade da China e das novas forças produtivas do Vietnã para acelerar a formação de cooperação prática entre os dois países. Devem realizar a conexão abrangente de ferrovias de bitola padrão, rodovias e portos inteligentes quanto antes. Devem promover a cooperação em alta tecnologia, como a inteligência artificial e a Internet das Coisas. O megamercado da China está sempre aberto ao Vietnã e o país dá as boas-vindas a mais produtos vietnamitas de alta qualidade. A China incentiva suas empresas a investir no Vietnã e espera que o Vietnã crie um ambiente de negócios mais justo e amistoso.
Quarto, devem estreitar os laços entre pessoas.
A China e o Vietnã devem aproveitar o Ano China-Vietnã de Intercâmbios Interpessoais como uma oportunidade e organizar mais atividades de intercâmbio orientadas para as pessoas, além de aumentar a cooperação em turismo, cultura, mídia, saúde pública e outros campos.
Os dois lados devem continuar a explorar os recursos do patrimônio revolucionário e promover histórias de amizade. Nos próximos três anos, a China convidará jovens vietnamitas à China para "Excursões de Estudo Vermelho", o que ajudará a geração mais jovem de ambos os países a entender melhor a natureza duramente conquistada dos países socialistas e o grande valor da boa vizinhança e da cooperação amigável China-Vietnã, e cultivará maior vitalidade para o desenvolvimento das relações bilaterais e dos respectivos esforços de desenvolvimento nacional.
Quinto, devem realizar uma coordenação multilateral mais próxima.
A China e o Vietnã devem defender conjuntamente os resultados da Segunda Guerra Mundial, salvaguardar firmemente o sistema internacional com as Nações Unidas em seu núcleo e a ordem internacional baseada no direito internacional, promover um mundo multipolar mais igualitário e ordenado e uma globalização econômica que seja mais inclusiva e benéfica para todos, além de reforçar a cooperação sob as estruturas das três grandes iniciativas globais.
A China permanecerá comprometida com os princípios de amizade, sinceridade, benefício mútuo e inclusão e com a política da busca pela amizade e parceria com seus vizinhos. Ela aprofundará a cooperação amigável com os países vizinhos para que os frutos da modernização chinesa possam beneficiar melhor a região.
Sexto, devem alcançar uma interação marítima mais positiva.
Os dois países devem implementar com seriedade o consenso alcançado pelos líderes dos dois países, gerenciar adequadamente as questões marítimas, expandir a cooperação marítima, demonstrar determinação no lançamento de desenvolvimento conjunto e trabalhar para a conclusão rápida do Código de Conduta no Mar do Sul da China.
Por sua vez, To Lam deu as boas-vindas a Xi em sua visita de Estado ao Vietnã, que ocorreu no 75º aniversário das relações diplomáticas entre os dois países. Ele disse que Xi não é apenas um líder notável do povo chinês, mas também um grande amigo do povo vietnamita.
A escolha de Xi de fazer do Vietnã seu primeiro destino no exterior este ano reflete plenamente a importância que ele atribui às relações China-Vietnã e seu apoio ao Vietnã, disse o líder vietnamita. Esta visita marcará um novo marco na história dos intercâmbios amistosos entre os dois partidos e países, avançando ainda mais na construção de uma comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado que carrega significado estratégico, acrescentou.
Sob a forte liderança de Xi, observou To Lam, a China alcançou conquistas históricas no avanço do socialismo com características chinesas, fez progressos abrangentes em seu caminho para a modernização e testemunhou o rápido desenvolvimento de novas forças produtivas de qualidade. Com a estatura internacional da China em ascensão, o Vietnã estende suas felicitações e expressa gratidão pelo apoio e assistência de longa data da China, disse ele.
Enfatizando que tanto o Vietnã quanto a China são países socialistas sob a liderança de um partido comunista, To Lam disse que o desenvolvimento de relações com a China é um requisito objetivo, uma escolha estratégica e uma prioridade máxima para o Vietnã. O Vietnã adere firmemente à política de Uma Só China, apoia os esforços da China para a reunificação nacional e se opõe resolutamente a quaisquer ações separatistas destinadas à "independência de Taiwan", disse ele.
O avanço das relações Vietnã-China, observou To Lam, é do interesse fundamental de ambos os povos e está de acordo com a tendência dos tempos. O Vietnã espera fortalecer os intercâmbios de alto nível entre os dois partidos e países, aprimorando os intercâmbios sobre experiência de governança, aprofundando a cooperação estratégica de segurança e consolidando continuamente a confiança mútua política; elevar ainda mais a cooperação bilateral, criando novos destaques em áreas como comércio, ciência e tecnologia, infraestrutura e proteção ambiental; e promover intercâmbios entre pessoas, incentivando interações locais e juvenis e aumentando a cooperação turística para nutrir laços mais estreitos entre os povos, disse ele.
O Vietnã apoia a visão de uma comunidade com um futuro compartilhado para a humanidade e as três grandes iniciativas globais propostas por Xi, disse To Lam. O Vietnã elogia a visão apresentada durante a conferência central do PCCh sobre o trabalho relacionado aos países vizinhos, que prevê a construção de um lar pacífico, seguro e protegido, próspero, bonito e amigável com os países vizinhos e insiste em promover relações amigáveis, mutuamente benéficas e prósperas, disse ele.
O Vietnã está pronto para fortalecer a coordenação e a cooperação com a China, defender o multilateralismo e os Cinco Princípios da Coexistência Pacífica, salvaguardar as regras do comércio internacional, cumprir os acordos assinados por ambos os lados e, em conjunto, fazer maiores contribuições para a paz mundial e o progresso humano, disse To Lam, acrescentando que o Vietnã também está disposto a abordar adequadamente as diferenças marítimas com a China para garantir a estabilidade marítima.
Antes da reunião, To Lam convidou Xi para uma conversa em pequeno grupo durante o chá. Os dois secretários-gerais trocaram opiniões sobre a construção do partido e a governança nacional. Xi enfatizou que a construção do partido é crucial para o destino do partido e do país, e que o estilo de trabalho do partido depende de conseguir ganhar ou não o apoio público. O Comitê Central do PCCh decidiu realizar uma campanha aprofundada em todo o partido este ano para aprender e implementar o espírito da decisão de oito pontos sobre a melhoria da conduta de trabalho. O objetivo é garantir novas conquistas na transformação do estilo de trabalho para apoiar ainda mais a reforma abrangente e promover a modernização. Ambos os secretários-gerais concordaram em fortalecer os intercâmbios e o aprendizado mútuo e buscar o progresso no desenvolvimento socialista.
Após as conversas, os dois líderes testemunharam a exibição de 45 documentos de cooperação bilateral assinados pela China e pelo Vietnã. Esses documentos abrangem áreas como conectividade, inteligência artificial, inspeção alfandegária e quarentena, comércio agrícola, cultura e esportes, bem-estar público, desenvolvimento de recursos humanos e mídia, entre outras.
![]() | ![]() |