Português>>Atualidade

Lançada no Brasil a edição em português do "Dicionário Ilustrado de Identificação de Materiais Medicinais Chineses"

Fonte: Xinhua    01.07.2025 09h01

Foi realizado no dia 28 de junho, em São Paulo, o lançamento da edição em português do "Dicionário Ilustrado de Identificação de Materiais Medicinais Chineses". O evento, organizado pela Fundação da Base de Cooperação Internacional de Medicina Chinesa China-Brasil, contou com a presença de mais de cem convidados, incluindo representantes da missão diplomática da China no Brasil, autoridades do governo municipal de São Paulo e profissionais do setor farmacêutico brasileiro.

Em seu discurso, o conselheiro cultural da Embaixada da China no Brasil, Zhang Zhiyun, destacou que os intercâmbios culturais entre China e Brasil vêm se intensificando nos últimos anos, e que o ano de 2026 marcará o "Ano da Cultura China-Brasil". Segundo ele, a medicina tradicional chinesa é um tesouro da civilização chinesa e um patrimônio comum da humanidade. A publicação da edição em português do atlas representa um importante avanço na cooperação entre os dois países no campo da medicina tradicional.

A chefe de gabinete da Casa Civil da Prefeitura de São Paulo, Denise Ramos, parabenizou o lançamento da edição em português e afirmou que a obra, considerada uma referência internacional de grande autoridade, difunde a sabedoria tradicional da medicina chinesa e constrói uma nova ponte para o intercâmbio da diversidade cultural entre China e Brasil.

De acordo com Fang Fang, presidente da empresa brasileira Daming e presidente da Fundação da Base de Cooperação Internacional de Medicina Chinesa China-Brasil, o Dicionário Ilustrado de Identificação de Materiais Medicinais Chineses foi coeditado pelos professores Zhao Zhongzhen (professor emérito) e Chen Hubiao da Universidade Batista de Hong Kong. A obra reúne de forma sistemática 400 tipos de plantas medicinais chinesas, com dados de pesquisa provenientes de mais de 50 países e regiões, incluindo a China.

A versão em português, agora lançada, foi publicada pela editora brasileira INSERIR, com o apoio da Fundação da Base de Cooperação Internacional de Medicina Chinesa China-Brasil e do Consórcio Acadêmico Brasileiro em Saúde Integrativa, que colaboraram na tradução, revisão e edição da obra. Atualmente, o livro já foi traduzido para dez idiomas, tornando-se uma referência internacional para leitores interessados na medicina tradicional chinesa.

Em seu discurso, o professor Zhao Zhongzhen comentou o fato de o dicionário ter sido traduzido para dez línguas diferentes e publicado localmente, o que demonstra que "a medicina tradicional chinesa precisa do mundo, e o mundo precisa da medicina tradicional chinesa".

comentários

  • Usuário:
  • Comentar: