A cerimônia de lançamento das edições em cirílico mongol do segundo volume de "Xi Jinping: a Governança da China" e "Excertos de Xi Jinping sobre o Alívio da Pobreza", juntamente com um seminário sobre governança na China e na Mongólia, foi realizada em Ulan Bator, capital da Mongólia, na segunda-feira.
Durante a cerimônia de lançamento, os convidados da China e da Mongólia revelaram em conjunto as edições em cirílico mongol dos dois livros. Isso foi seguido por um seminário sobre a governança estatal, no qual especialistas e acadêmicos dos dois países trocaram percepções e experiências sobre as práticas de governança na China e na Mongólia.
Os participantes expressaram a crença de que, na ocasião do 75º aniversário do estabelecimento de relações diplomáticas entre a China e a Mongólia e do 10º aniversário do estabelecimento da parceria estratégica abrangente China-Mongólia, é de grande importância para a China e a Mongólia fortalecer a troca de experiências em governança e alívio da pobreza e explorar em conjunto o caminho da modernização com suas próprias características, aprofundar a amizade e a confiança mútua entre a China e a Mongólia, integrar interesses e promover a construção de uma comunidade com um futuro compartilhado para os dois países.
Os organizadores do evento disseram que "Xi Jinping: a Governança da China" reflete o contexto de desenvolvimento e o conteúdo principal do Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era, e é um trabalho com autoridade para a comunidade internacional entender a China contemporânea. Enquanto isso, "Excertos de Xi Jinping sobre o Alívio da Pobreza" expõe sistematicamente a filosofia orientadora e a grande prática do alívio da pobreza da China e contribui com a solução chinesa para a governança global da pobreza.
Espera-se que a publicação da versão em cirílico mongol das duas obras importantes ajude o povo mongol a entender melhor a China e abra um novo capítulo para a amizade tradicional e o aprendizado mútuo de civilizações entre a China e a Mongólia.
Khurelbaatar Bulgantuya, vice-presidente do Grande Hural do Estado (Parlamento) da Mongólia, disse durante a cerimônia que, sob a liderança do presidente Xi Jinping, a China está se esforçando para construir de forma abrangente um país socialista moderno após alcançar uma sociedade moderadamente próspera. Ela observou que a Mongólia admira esses esforços. "Nos últimos 40 anos, a China fez contribuições significativas para a redução da pobreza global. Essas duas obras fornecem referências valiosas para países ao redor do mundo ao compartilhar as experiências bem-sucedidas da China", disse ela.
Shen Minjuan, embaixadora chinesa na Mongólia, enfatizou que a China e a Mongólia compartilham objetivos de desenvolvimento semelhantes e futuros interconectados. Shen expressou a esperança de que as soluções e a sabedoria chinesas contidas nos dois livros inspirem a Mongólia, aumentem a motivação e aumentem a confiança para alcançar maior desenvolvimento, além de aprofundar a cooperação bilateral em vários campos.
Adiyasuren Davaajargal, secretário de Estado do Ministério da Cultura, Esportes, Turismo e Juventude da Mongólia, observou que a cooperação entre a Mongólia e a China tem se tornado cada vez mais próxima nos últimos anos, produzindo resultados notáveis. Ele acrescentou que as obras de Xi servem como uma ponte vital para aprofundar a troca de experiências de governança entre os dois países.
O segundo volume de "Xi Jinping: a Governança da China" foi traduzido e publicado em cirílico mongol pela Editora de Línguas Estrangeiras em colaboração com a Editora Admon da Mongólia.
Até o momento, "Xi Jinping: a Governança da China" foi traduzido para 42 idiomas, enquanto "Excertos de Xi Jinping sobre Alívio da Pobreza" foi disponibilizado em inglês, francês, espanhol, russo, árabe e outros idiomas. O cirílico mongol é o primeiro idioma em que este livro foi traduzido e publicado por meio de colaboração internacional.
Os eventos, coorganizados pelo Departamento de Comunicação do Conselho de Estado da China, o Ministério das Relações Exteriores da Mongólia, o China International Publishing Group e a Embaixada Chinesa na Mongólia, contaram com a presença de mais de 300 representantes de partidos políticos, meios de comunicação e think tanks de ambos os países, além de missões diplomáticas na Mongólia.