Vinte editoras estrangeiras assinaram um memorando com a Administração de Publicações de Línguas Estrangeiras da China na terça-feira sobre a tradução e publicação conjunta do quarto volume de "Xi Jinping: A Governança da China" em múltiplos idiomas.
Essas editoras são de países como Afeganistão, Albânia, Grécia, Quênia, República da Coreia, Paquistão, Mongólia, Polônia, Tajiquistão e Vietnã.
O quarto volume registra as grandes práticas do Comitê Central do Partido Comunista da China com o camarada Xi Jinping em seu núcleo, ao reunir e liderar todo o Partido e o povo chinês de todos os grupos étnicos para concluir a construção de uma sociedade moderadamente próspera em todos os aspectos e iniciar uma nova jornada para transformar a China em um país socialista moderno em todos os aspectos.
Trata-se de uma obra influente que reflete de forma completa e sistemática o novo horizonte aberto e um novo avanço alcançado pelo Pensamento de Xi Jinping sobre o Socialismo com Características Chinesas para uma Nova Era.
O quarto volume foi publicado oficialmente em múltiplos idiomas, como francês, russo, árabe, espanhol, português, alemão e japonês.